항목 ID | GC03301835 |
---|---|
한자 | 務道里-由來 |
영어음역 | Mudo-ri Paetjae Yurae |
영어의미역 | Origin of Paetjae Pass in Mudo-ri |
이칭/별칭 | 「패현」 |
분야 | 구비 전승·언어·문학/구비 전승 |
유형 | 작품/설화 |
지역 | 충청북도 제천시 송학면 무도리 |
시대 | 현대/현대 |
집필자 | 최명환 |
수록|간행 시기/일시 | 1982년 |
---|---|
수록|간행 시기/일시 | 2004년 |
관련 지명 | 충청북도 제천시 송학면 무도리 |
채록지 | 충청북도 제천시 송학면 무도리 |
성격 | 전설|지명 유래담|금기담 |
주요 등장 인물 | 관군|의병|왜군|신혼부부 |
모티프 유형 | 왜군에게 패한 관군과 의병 |
[정의]
충청북도 제천시 송학면 무도리에서 패현[배재]과 관련하여 전해 내려오는 이야기.
[개설]
「무도리 팻재 유래」는 임진왜란 중에 우리 관군과 의병이 왜군에게 패해서 생긴 지명유래담이자, 신혼부부는 불길해서 이 길을 피했다는 금기담이다. 제천시 송학면 무도리에는 ‘팻재’ 또는 ‘패현(敗峴)’이 위치해 있다.
[채록/수집 상황]
1982년 충청북도에서 발행한 『전설지』에 실려 있다. 또한 1999년 한국국악협회 제천시지부에서 간행한 『전설지』와 2004년 제천시지편찬위원회에서 발간한 『제천시지』 등에도 이를 참고하여 동일하게 수록하고 있다. 이들 문헌에는 모두 「패현(敗峴)」으로 되어 있다.
[내용]
제천 지역의 신혼부부는 예전부터 신행길로 제천시 고암동 고척마을에서 송학면 무도리로 가는 고개를 피했다. 임진왜란 중에 우리 관군과 의병이 이곳까지 쳐들어 온 왜군을 고개에서 맞아 일전을 벌였다. 그러나 관군과 의병은 중과부적으로 패하고 말았다. 그래서 이 고개를 ‘팻재’ 또는 ‘패현’이라 하였고, 신혼부부는 불길한 장소라고 여겨서 이 길을 피하게 되었다.
[모티프 분석]
「무도리 팻재 유래」의 주요 모티프는 ‘왜군에게 패한 관군과 의병’이다. 임진왜란 중 무도리에 있는 고개에서 전투가 벌어지고, 그곳에서 아군이 패했기 때문에 지명도 ‘팻재’ 또는 ‘패현’이 되었다. 또한 신혼부부는 인생의 새로운 출발이기에 ‘실패’라는 의미를 지니고 있는 팻재를 금기로 하여 이 고개를 지나다니지 않았다.